I wonder how non-Israelis would view this one. I'm very amused. May have to do with this being part of my childhood.
Yiddishe Piraten (This is the Israel Navy Band; clip from 1969)
Lyrics, Yoram Teharlev, Dani Litani
Music Drora Havkin
(Hebrew lyrics below, my translation, for content, not style, although trying for a bit of rhythm)
From Białystok to Wołyń, Lithuania to Poland, all the nation will speak of our deeds
What a great gang, Jewish pirates, may we have many more like them x2
We set out on a voyage, and we set the compass
to take us directly to the shores of Cush and of Tarshish
Our packs were filled with goodies, fasolia and some kreplach,
a cask of cholent, a cask of borscht, a barrel of gefilte fish
From Białystok to Wołyń...
We got to the Baltic, and I fell in the water,
and I yelled out Oh my Lord please help
I called out from the depths there, but no pirate came to save me
except for one, Dov-Ber
Captain Reb Gedalia gave him a medal, and everyone said you're Samson the great
Dob-Ber said OK, I'm a hero, but which one is the bastard who pushed me from behind
From Białystok to Wołyń...
When we got to Naples, we saw some goyish ladies,
God was putting us to the test
One stretched her hand towards me, and only God stood by me,
also Zalman, who pulled me by the collar back
We then sailed to Messina, and got to Palestina;
we went down to Jaffa, just to have a look
We never found our way out, we were all conscripted,
and were sent directly to the Rabbinate choir.
From Białystok to Wołyń, Lithuania to Poland, all the nation will speak of our deeds
What a great gang, Jewish pirates, may we have many more like them x2
מביאליסטוק עד ווהלין מליטא ועד פולין כל העם כבודנו ימלל איזה חברה יאטן יידישע פיראטען שירבו כמותם בישראל!
אל המסע יצאנו את המצפן כיוונו שנפליג ישר אל ארץ כוש ואל תרשיש מילאנו את הפעקלאך פסוליה וגם קרעפלאך פח של צ'ולנט, פח של בורשט, חבית גפילטע פיש.
מביאליסטוק עד ווהלין מליטא ועד פולין כל העם כבודנו ימלל איזה חברה יאטן יידישע פיראטען שירבו כמותם בישראל!
הגענו אל הבלטי אני לים נפלתי רק צעקתי: שמע ישרואל וי צי מיר געוואלד! ממעמקים קראתי אך איש מן הפירטים לא קפץ להצילני, רק דב-בר לבד. הרב חובל רב גדליה נתן לו אז מדליה וכולם אמרו אתה הוא שימשן הגיבור ענה דב-בר אני הוא גיבור גדול אך מיהו זה הפסקודניאק אשר דחפני מאחור?
מביאליסטוק עד ווהלין מליטא ועד פולין כל העם כבודנו ימלל איזה חברה יאטן יידישע פיראטען שירבו כמותם בישראל!
בנפולי היינו ושיקסעס שם ראינו אלוהים ניסה אותנו איזה ניסיון אחת הושיטה יד לי אז רק האל עמד לי וגם זלמן שתפס אותי בצווארון.
הגענו למסינה משם לפלסטינה ונרד ביפו לסייר בסקרנות משם כבר לא יצאנו גייסו שם את כולנו ועשו אותנו מקהלת הרבנות.
מביאליסטוק עד ווהלין...
Baronjanus, I need your help for a better translation
Also, how come there's no wiki for the Navy band, but there is for the Airforce band and the IDF orchestra?
Edit to improve lyrics